Ouai, pour ceux que ça intéresserait, on peut aussi trad des mangas qui le sont déjà mais j'en voit pas l'utilité, sauf s'il sont en retard sur la publication japonaise ou anglaise !
Enfin après, chacun fait ce qu'il veut ! :ptdr:
Après si il y a une équipe, on pourrait mettre chaque personne à une étape, recherche de scan VO/VA, traducteur, relecteur/correcteur, éditeur !
Certain mangas ne sont pas traduit en français, alors qu'il sont bien et qu'il y a des fans, qui ne peuvent pas continuer à cause de ce problème !